TL;DR: In this article, Vossius on Syllepsis oratoria and Zeugma on Ovid's Little Aeneid Aetiology and the Nature of Flux Conclusion App. AG.
Abstract: Acknowledgments Ch. 1Glittering Trifles: Verbal Wit and Physical Transformation Transgressive Language: Narcissus and Althea Indecorous and Transformative Puns Misunderstanding aura: Cephalus, Procris, and the Pun Divinatory Wordplay: The Pun Overheard Vox non intellecta: Irony and Metamorphic Wordplay (Myrrha) Littera scripta manet - Or Does It? (Byblis) Self-Cancelling and Self-Objectifying Witticisms Wordplay, Personification, and Phantasia True Imitation: Ceyx, Alcyone, and Morpheus The House of Reception Ch. 2The Ass's Shadow: Narrative Disruption and Its Consequences Some Exemplary Interruptions Daedalus and Perdix Cyclopean Violence and Narrative Disruption Some Scandalous Passages Ch. 3Disruptive Traditions Indecorous Possibilities: Callimachus's Hymn to Artemis and Ovidian Style Elegiac Contributions: Propertius's Tarpeia and Ovid's Scylla Epic Distortions: The Hecale in the Metamorphoses Ch. 4Deeper Causes: Aetiology and Style Aetiological Wordplay Ovid's Little Aeneid Aetiology and the Nature of Flux Conclusion App. AG. J. Vossius on Syllepsis oratoria App. BSyllepsis and Zeugma App. CFurther Examples of Syllepsis in Ovid References Index locorum Index
TL;DR: In the first two books of Ovid's Metamorphoses, a carmen is driven from universal creation to contemporary Augustan times (ad mea … tempora, 1.4) as discussed by the authors, and it is there that the poet brings the overall temporal and spatial thrust of his literary project to the reader.
Abstract: Scholars have long recognized a cultural tension inherent in the scheme of Ovid's Metamorphoses: while most of the materia of the epic is Greek, Rome is its triumphant narrative telos. The epic's Hellenic underpinnings have received abundant critical attention; rather less well documented and discussed is the subtle undercurrent of Romanitas that sustains Ovid's overarching cultural teleology throughout the poem. This Roman ‘cultural vector’ registers in all phases of the narrative, but nowhere more insistently than in the first two books: it is there that the poet brings the overall temporal and spatial thrust of his literary project — namely, to spin down a carmen from universal creation to contemporary Augustan times (‘ad mea … tempora’, 1.4) — most forcefully to the mind of his reader.
TL;DR: The role of Atthidographers in Callimachus' poetry is explored in this paper, especially in the Aetia and Hecale, and the decisive contribution of Istrus and his school to the definition and preservation of the atthidographic tradition until Philochorus.
Abstract: This chapter illustrates the role played by the local chronicles of Athens and Attica within Callimachus’ oeuvre. In recent years research on Callimachus has increasingly stressed the importance of local antiquities as an essential part of the connective tissue of Callimachean poetry. Among local chronicles of the Greek world used as sources by Callimachus particularly relevant were the Atthidographers, the authors of a series of histories (Atthides) composed between the end of the fifth century and the middle of the third century bc that chronicled the Athenian and Attic past. After tracing a history of the modern studies about Atthidography from Wilamowitz to Jacoby, the paper examines the role of some Atthidographers in Callimachus’ poetry, especially in the Aetia and Hecale. It also considers the decisive contribution of Callimachus and his school (in particular Istrus) to the definition and preservation of the Atthidographic tradition until Philochorus.
TL;DR: The authors highlights the extent and significance of the intertextual relationship between reception narratives in Virgil's Aeneid (Aeneas and Evander) and Callimachus' Aetia (Heracles and Molorcus).
Abstract: This article highlights the extent and significance of the intertextual relationship between reception narratives in Virgil's Aeneid (Aeneas and Evander) and Callimachus’ Aetia (Heracles and Molorcus) and Hecale (Theseus and Hecale). Encompassing Aeneas’ succession to Hercules as Evander's guest, his failed pledge to his host and his acquisition of a shield on which his historical successor, Augustus, is depicted, Callimachean intertextuality informs the narrative of the Aeneid in its widest sweep. As the archetypal scene of Homeric hospitality (Odysseus and Eumaeus) is received from Callimachus by the new Homer of Augustan Rome, the narrative of reception becomes one of intertextual and cultural appropriation, the dynamics of which are far from those of amicable exchange.