TL;DR: In this article, the morphological blocking principle and oblique pronominal incorporation in Hungarian were discussed and the effect of non-surface grammatical relations on the genitive absolute in Koine Greek was discussed.
Abstract: Preface 1. The morphological blocking principle and oblique pronominal incorporation in Hungarian Farrell Ackerman 2. Wa and Ga in Turkish Chris Barker, Jorge Hankamer and John Moore 3. Deep unaccusativity in LFG Joan Bresnan and Annie Zaenen 4. A unified view of psych- verbs in Italian Diana Cresti 5. Grammatical relations and verb forms in internally headed relative clauses Christopher Culy 6. Javanese evidence for subject-to-object raising William D. Davies 7. Light and semi-light verb constructions Anna Maria Di Sciullo and Sara Thomas Rosen 8. Light verbs and predicate demotion in Japanese Stanley Dubinsky 9. Default agreement in Polish Katarzyna Dziwirek 10. VP-embedding control structures in Japanese Kazuhiko Fukushima 11. Applicatives and preposition incorporation Andrew Garrett 12. Relational visibility Donna B. Gerdts 13. Subject-to-object raising in Korean Ki-Sun Hong 14. Grammatical relations and coindexing in inverse systems Eloise Jelinek 15. French causatives: another look at faire par Geraldine Legendre 16. Clause union and case marketing in Basque Errapel Mejias-Bikandi 17. Nouns as auxiliated predicates Ignazio M. Mirto 18. A lexical semantic explanation for unaccusative mismatches William McClure 19. Spanish clause reduction with downstairs cvilization John Moore 20. Light verbs in Telugu: a clause union analysis Rosanne Peletier 21. Subject incorporation: evidence from Chukchee Maria S. Polinsky 22. Some unexpected English restrictions Paul M. Postal 23. Object agreement in the impersonal -se passive construction in European Portuguese Eduardo Raposo and Juan Uriagereka 24. Ojibwa secondary objects Richard A. Rhodes 25. Italian evidence for multi-predicate clauses Carol Rosen 26. Is there subject-to-object raising in Japanese? Peter Sells 27. The effect of non-surface grammatical relations on the genitive absolute in Koine Greek Lindsay Whaley.
TL;DR: The Stolz-Schmalz Latin grammar is a monument of systematic scholarship and the German spirit of Wissenschaft, and to deny this would be rank iconoclasm as mentioned in this paper.
Abstract: T HE Stolz-Schmalz Latin grammar is a monument of systematic scholarship and the German spirit of Wissenschaft, and to deny this would be rank iconoclasm. But occasionally there are statements in it that call for reconsideration, either because of investigations carried out since its last revision in 1928 or because of its proneness to stay within the traditional grammatical categories. One such statement involves the Latin genitive absolute. In the syntactical part, originally done by Schmalz and now revised by Hofmann, the remark stands that this construction is rare in Latin and, fundamentally, a Grecism; that the earliest fairly certain examples are two in the Bellum Hispaniense; and that it does not occur again until the Itala and ecclesiastical writers.' The attempt to controvert this last assertion with three passages (one from Livy, one from Lucan, and one from Tacitus), which have not yet been included in any discussion of the question, is the burden of the present article. The Swedish scholar, Horn, in his work on the absolute constructions in Latin,2 has dealt exhaustively with the sentence in the Twelve Tables (iii. 1): "aeris confessi rebusque iure iudicatis XXX dies iusti sunto." The genitive "aeris confessi," to his mind, is much closer to the genitive in the Lex Atinia de usucapione, "quod subruptum erit, eius rei aeterna auctoritas esto," than to a genitive absolute. Moreover, he maintains, it would be ridiculous here to argue for a genitive ab1 "Dieser [der gen. abs.] begegnet vielmehr zuerst im Bell. Hisp. 14, 1 eius praeteriti temporis und 23, 5 huius concidentis temporis ..... Dann findet sich die Konstruktion erst wieder, deutlich unter griechischem Einfluss, in der Itala und bei Eccl." (p. 449).
TL;DR: In this paper, the authors advance the hypothesis that Slavic, similar to other Indo-European languages, employed more than one case for its absolute constructions, that is, a genitive absolute as well as a locative absolute in addition to the traditionally accepted dative absolute.
Abstract: In this paper, I advance the hypothesis that Slavic, similar to other Indo-European languages, employed more than one case for its absolute constructions, that is, a genitive absolute as well as a locative absolute in addition to the traditionally accepted dative absolute. I then discuss some implications of this proposed hypothesis for the originality of the absolute constructions in Slavic.
TL;DR: Acts 1420a contains a peculiar genitive absolute phrase that has been consistently overlooked by scholars and commentators as mentioned in this paper after Paul is stoned in Lystra and dragged out of the city.
Abstract: Acts 1420a contains a peculiar genitive absolute phrase that has been consistently overlooked by scholars and commentators After Paul is stoned in Lystra and dragged out of the city, Luke notes t