Open Access
Learner English: a teacher's guide to interference and other problems / Michael Swan, Bernard Smith
Michael Swan
- 01 Jan 1992
- Vol. 1992, Iss: 1992, pp 1-99
TL;DR: Learner English as discussed by the authors is a reference book which compares the relevant features of the students' own languages with English, helping teachers to predict and understand the problems their students have, and is accompanied by a cassette with authentic examples of the various accents described in the book.
read more
Abstract: As a teacher of English as a foreign or second language, have you ever wished you knew more about your students' mother-tongues? Learner English is a practical reference book which compares the relevant features of the students' own languages with English, helping teachers to predict and understand the problems their students have. The nineteen chapters, each of which covers one language background, are written by specialists with experience in teaching students from the areas concerned. The chapters describe and explain the most important typical pronunciation, grammar, vocabulary and other mistakes of learners who speak Dutch/Flemish, Scandinavian languages (except Finnish), German, French, Italian, Spanish, Catalan, Portuguese, Greek, Russian, Farsi, Arabic, Turkish, Indian languages, West African languages, Swahili, Japanese, Chinese, Vietnamese and Thai. The book is accompanied by a cassette with authentic examples of the various accents described in the book.
read more
Chat with Paper
AI Agents for this Paper
Find similar papers on Google Scholar, PubMed and Arxiv
Write a critical review of this paper
Analyze citations of this paper to find unaddressed research gaps
Citations
•Dissertation
Error analysis: investigating the writing of ESL Namibian learners
Saara Sirkka Mungungu
- 01 Nov 2010
47
On the Similarities Between Native, Non-native and Translated Texts
Ella Rabinovich,Sergiu Nisioi,Noam Ordan,Shuly Wintner +3 more
- 01 Aug 2016
TL;DR: The authors investigated the similarities and differences between non-native language productions and translations, contrasting both with native language, and established three main results: (1) the three types of texts are easily distinguishable; (2) nonnative language and translations are closer to each other than each of them is to native language; and (3) some of these characteristics depend on the source or native language.
38
Keeping the Language Focus in Content-Based ESL Instruction Through Proactive Curriculum-Planning
TL;DR: This article proposes a flexible and dynamic planning model for content-language integration that has been helpful in work with ESL teachers learning to conceptualize lesson planning and curriculum development using CBI across a variety of K-12 settings.
Teaching English Rhythm by Using Songs
Luu Trong Tuan,Pham Thi Viet An +1 more
TL;DR: In this paper, the authors focused on rhythm of English under the sub-topics: definitions of rhythm and its related theory to metrical phonology, and reviewed theories and research supports for the use of songs in the classroom.
•Journal Article
The Impact of Language and Culture on Technical Communication in Japan.
TL;DR: This article provides insights into aspects of the Japanese language and culture that affect Japanese technical communication practices, including technical communication in Japan.
31
References
Current Issues in the Teaching of Grammar: An SLA Perspective
TL;DR: In this article, the authors consider eight key questions relating to grammar pedagogy in the light of findings from the study of how learners acquire a second language (SLA) and provide a statement of their own beliefs about grammar teaching.
•Book
Introducing Second Language Acquisition
Muriel Saville-Troike
- 19 Dec 2005
TL;DR: 1. introducing second language acquisition and 2. acquiring knowledge for L2 use and 3. L2 learning and teaching.
839
The Pronunciation Component in Teaching English to Speakers of Other Languages
TL;DR: In this article, the authors describe a framework of three instructional practice modes: a dual-focus communicative program philosophy, learner goals, instructional objectives, and role of the learner.
Points of view and blind spots: ELF and SLA
TL;DR: The authors argued that mainstream SLA research can no longer afford to ignore the massive growth in the use of English as a Lingua Franca (ELF), highlighting the irrelevance for ELF of concepts such as interlanguage and fossilization, and explores the extent to which a number of alternative perspectives offer greater promise.
326